資格・講座の情報&無料で資料請求。無料で一括資料請求が可能

お電話からの資料請求0120-789-760(9:00~21:00)掲載のお問い合わせ

翻訳東京都区内の講座一覧

ACCEL JAPAN アンバサダー 岡田結実

東京都区内の翻訳の学校・講座をエリアで絞り込む

[ 他の都道府県を選択 ]

千代田区 中央区

東京都区内の翻訳の資格取得講座・学校一覧 全1

1

1

翻訳のおすすめ通信講座一覧 全5

通信講座 プロの翻訳者を目指す方の入門に!

通信 英日字幕翻訳 基礎科

  • 映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティ/通信
  • 費用: 88,000
  • 期間:約4ヶ月
通信 英日字幕翻訳 基礎科講座イメージ

字幕翻訳を初めて学ぶ方に!実際に字幕を作りながら、『字幕の作り方』を学びます。

字幕ルールの中でセリフを作る楽しさと難しさを体感!文字数の制限や改行、句読点の使い分けなど、字幕翻訳の基礎を学びながら、ドキュメンタリー、ミュージカル映画、ミステリー映画、歌詞などを翻訳していきます。
課題はメールで簡単に提出。担当の講師がきめ細やかな添削をお送りしますので、通信講座でもしっかり実力が身につきます。
受講生には映像字幕SSTのインストール案内をお送りいたしますので、お手持ちのパソコンにインストールし ...

通信講座 プロの翻訳者を目指す方の入門に!

通信 中日字幕翻訳 基礎科

  • 映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティ/通信
  • 費用: 132,000
  • 期間:約5ヶ月
通信 中日字幕翻訳 基礎科講座イメージ

字幕翻訳を初めて学ぶ方に!実際に字幕を作りながら、『字幕の作り方』を学びます。

字幕ルールの中でセリフを作る楽しさと難しさを体感!文字数の制限や改行、句読点の使い分けなど、字幕翻訳の基礎を学びながら、ドラマやインタビュー映像を翻訳していきます。
課題はメールで簡単に提出。担当の講師がきめ細やかな添削をお送りしますので、通信講座でもしっかり実力が身につきます。
受講生には映像字幕SSTのインストール案内をお送りいたしますので、お手持ちのパソコンにインストールしていただくことによって、あなたが訳し ...

通信講座 翻訳会社が母体だからこそできる実践的講座!短期間でプロを目指すなら!

通信 中日字幕翻訳 実践科

  • 映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティ/通信
  • 費用: 110,000
  • 期間:約4ヶ月
  • 就職支援 受講条件
通信 中日字幕翻訳 実践科講座イメージ

プロとして通用する字幕翻訳の実力を習得!仕事をする上で必要な翻訳の質、量、スピードに力を入れ現場で活かせる実践力を養います。

ドラマ、インタビュー映像の字幕翻訳を演習します。課題はメールで簡単に提出。担当の講師がきめ細やかな添削をお送りしますので、通信講座でもしっかり実力が身につきます。
受講生には映像字幕SSTのインストール案内をお送りいたしますので、お手持ちのパソコンにインストールしていただくことによって、あなたが訳した字幕がパソコンのモニターで見ることが可能!映画をみているような感覚で学 ...

通信講座 翻訳会社が母体だからこそできる実践的講座!短期間でプロを目指すなら!

通信 英日字幕翻訳 実践科

  • 映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティ/通信
  • 費用: 92,400
  • 期間:約4ヶ月
  • 就職支援 受講条件
通信 英日字幕翻訳 実践科講座イメージ

プロとして通用する字幕翻訳の実力を習得!仕事をする上で必要な翻訳の質、量、スピードに力を入れ現場で活かせる実践力を養います。

ドラマ、ドキュメンタリー、戦争もの、歴史ものなど、様々なジャンルの字幕翻訳を演習します。課題はメールで簡単に提出。担当の講師がきめ細やかな添削をお送りしますので、通信講座でもしっかり実力が身につきます。
受講生には映像字幕SSTのインストール案内をお送りいたしますので、お手持ちのパソコンにインストールしていただくことによって、あなたが訳した字幕がパソコンのモニターで見る ...

通信講座 映像翻訳のプロには必須アプリケーションSSTを攻略する!

通信 SST講座

  • 映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティ/通信
  • 費用: 88,000
  • 期間:約3ヶ月
  • 就職支援 受講条件
通信 SST講座講座イメージ

字幕翻訳ツールとして必須のSST G1。

この講座では、SST G1を自由自在に使いこなすために必要な基本技術と、通学のSST講座同様、プロとして必要なスキルを学習いただきます。
SSTを業界でいち早く導入した当社は、SSTを学ぶ方むけにSSTハンドブックの販売も行っております。適当にスポッティングが取れればOKでは、この業界で通用しなくなりつつあります。SST講座を学んで一つ上のスポッティングを目指してください。

翻訳関連エリア・ジャンル

市区町村
関東エリア
関連ジャンル

翻訳の関連資格 × 東京都区内

東京都区内で翻訳の講座数が多い市区町村ランキング

試験データ

項目 内容
資格・試験名 翻訳検定試験TQE
試験日

【[第99回]翻訳実務検定TQE 英語・独語・露語・韓国語】
2022年9月1日(木)~9月5日(月)

【[第100回]翻訳実務検定TQE 英語・西語・中国語】
2023年1月12日(木)~1月16日(月)

【[第98回]翻訳実務検定TQE 英語・仏語・中国語】
2022年5月6日(金)~5月10日(火)

試験区分 民間資格
主催団体 サン・フレア アカデミー
受験資格 受験資格はありません。翻訳に興味がある方はどなたでも受験可能です。
合格率 -
出題内容・形式 ▽受験形式:在宅受験
※インターネットに接続された環境とWordまたはWord互換ソフトはインストールされたPCが必要です。

▽受験言語(以下から選択(複数受験可))
英語、独語、仏語、露語、西語、中国語、韓国語

▽受験科目: 英語は19科目、その他言語は2科目から選択
・英語
IT、電気、機械、医療機器、医学・薬学、化学、バイオ、環境、原子力、特許明細書(電気)、特許明細書(機械)、特許明細書(IT)、特許明細書(医薬品)、特許明細書(化学)、金融・経済、法務・契約書、広報・マーケティング、時事・新聞、文芸(和訳のみ)

・独語、仏語、露語、西語、中国語、韓国語
ビジネス全般

▽審査基準・方法
審査基準 : ①原文解釈力 ②訳文表現力 ③専門知識 ④スタイル
審査方法 : 〈審査基準〉に照らして採点・評価

1~3級に認定されると、(株)サン・フレアに翻訳者として登録、認定証授与の特典があります。
検定料 9,900円(税込)
※1言語1科目につき
問い合わせ先 サン・フレア アカデミー
http://tqe.jp/
〒160-0004 東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル2F
TEL:03-6675-3965
(平日10:00~20:00 土10:00~17:00)

翻訳の資料請求者属性データ

性別 男:18.71%   女:81.29%  

年齢 19歳以下:6.24%   20-24歳:23.33%   25-29歳:16.63%   30-34歳:17.78%   35-39歳:10.62%   40-44歳:6.24%   45-49歳:10.39%   50-54歳:5.08%   55-59歳:1.39%   60-64歳:2.08%   65歳以上:0.23%  

職業 会社員:9.93%   公務員:0.00%   教員・団体職員:1.39%   自営業:0.69%   アルバイト・パート:7.16%   派遣・契約社員:6.93%   専業主婦:24.94%   高校生:1.85%   専門学校生:0.00%   短大生:0.00%   大学生/大学院生:25.40%   無職:2.77%   その他:1.39%   回答なし:17.55%  

地域 北海道・東北:2.08%   関東:66.51%   甲信越:2.77%   北陸:3.70%   東海:9.24%   近畿:8.55%   中国:0.92%   四国:0.00%   九州・沖縄:6.24%  

東京都区内の翻訳の資格取得に関するよくある質問

Q.東京都区内で日中働きながらでも受講できる翻訳の講座はありますか?

A.

東京都区内で土日に受講できる講座は0件、夜間に受講できる講座は0件あります。※2024年3月にBrushUP学びに掲載されていた講座情報から算出
Q.翻訳の講座で月額に換算して最も安い講座はいくらですか?

A.

翻訳の講座で月額に換算して最も安い講座は29,167円です。 ※月額は2024年3月にBrushUP学びに掲載されていた講座の受講料を標準学習期間を割って算出
Q.翻訳の講座の平均受講価格はどれくらいですか?

A.

翻訳の講座の平均受講価格は、月額29,167円です。※2024年3月にBrushUP学びに掲載されていた講座情報から算出