資格・講座の検索サイト。無料で一括資料請求が可能

お電話からの資料請求0120-789-760(9時から21時)

キネマ翻訳倶楽部 SCHOOL|開講講座一覧

ジャンル[ 翻訳 ]

  • 4

字数制限などの先にある字幕翻訳の奥深さをご紹介いたします!

実際のドラマ・映画を題材に翻訳体験!
  • キネマ翻訳倶楽部 SCHOOL
  • 費用: 0
  • 期間:約0ヶ月
講座イメージ

映画やドラマの字幕翻訳をしたいと考えている方!キネマ翻訳倶楽部 SCHOOLでその夢を叶えませんか?「字幕翻訳に挑戦してみたい」とお考えの方。「字幕翻訳の実務経験はあるが、ドキュメンタリーや特典映像ばかりで・・」とお悩みの方。ぜひ一度体験会 ...

この講座を資料請求

1人ずつ字幕制作ソフトを使用し、映画の字幕翻訳をします!

英日字幕翻訳コース ラーニングステージ[基礎]
  • キネマ翻訳倶楽部 SCHOOL
  • 費用: 40,000
  • 期間:約2ヶ月
  • 夜間開講
講座イメージ

字幕翻訳の基本ルール、字幕制作ソフトBabelを使用したハコ割り・スポッティング等の字幕翻訳に不可欠な事項から、上手な字幕を書くためのコツ等、実践的な事項まで幅広く学びます。講義形式で学習した後、演習を行います。

この講座を資料請求

実際に映画のセリフを字幕翻訳していただき、その字幕に対して講師がプロの視点から講評・指導を行います。

英日字幕翻訳コース ラーニングステージ[実践]
  • キネマ翻訳倶楽部 SCHOOL
  • 費用: 55,000
  • 期間:約3ヶ月
  • 夜間開講 受講条件
講座イメージ

映画作品を使用し、字幕制作ソフトBabelを使用して実際に字幕翻訳をしていただきます。受講生の字幕に対して、講師がプロの視点から講評・指導を行います。※隔週の講義になり、自宅で取り組んだ課題を提出していただきます。

この講座を資料請求

2017年リリース予定の英国連続ミステリードラマを題材として使用します!

英日字幕翻訳コース ワークショップ
  • キネマ翻訳倶楽部 SCHOOL
  • 費用: 220,000
  • 期間:約6ヶ月
  • 夜間開講 受講条件
講座イメージ

英国連続ミステリードラマの各エピソードを題材として扱い、字幕制作ソフトBabelを使用して実際に字幕翻訳をしていただきます。講師がプロの視点から講評・指導を行い、世の中にリリースできるレベルの字幕を書けるように実力を向上させます。リリース時 ...

この講座を資料請求
  • 4